mercredi 20 février 2008

Tal Wörterliste Anklage Verteidigung M Der Mörder

à vous de mettre le voc. dans l'ordre
die Todesstrafe (n) peine de mort
der Tod la mort
tot mort (adj.)
jdn töten/um/bringen* tuer qn
jn zum Tode verurteilen comdamner à mort
der Verurteilte (n) condamné
der Mörder (-) l'assassin
sich beherrschen se maîtriser
(un)zurechnungsfähig (ir)résponsable de ses actes
jn schützen vor protéger de
Mitleid haben mit avoir pitié de
sich rechtfertigen se justufier
unter Zwang etw tun agir sous containte
die Gnade (n) grâce
das Gesetz (e) loi
der Mandant client
der Verteidiger avocat de la défense
jn verteidigen défendre qn
jn an/klagen accuser
wegen Mordes angeklagt sein être accusé de meurtre
der Ankläger accusateur
jn auf freien Fuβ setzen mettre qn en liberté= libérer
vor Gericht sein être devant un tribunal
im Namen des Gesetzes au nom de la loi
die Krankheit (en) maladie
leiden*unter/an souffrir
mildernde Umstände des circonstans attéuantes
aus dem Gefängnis aus/brechen* s'évander de la prison
gültig valable
benutzen utiliser
strafen punir
die Strafe (n) punition
das Verbrechen (-) crime
das Delikt (e) délit
der Verbrecher (-) criminel
ein Verbrechen begehen (i,a) commettre un crime
die Vergewaltigung (en) viol
der Mord (e) assassinat
die Schuld faute, culpabilité
schuldig sein être coupable
verantwortlich sein für être résponsable
jn schuldig sprechen déclarer qn coupable
eine Strafe absitzen* faire son temps en prison
büssen expier
das Gefängnis (se) prison
berechtigt sein être autorisé
erlauben permettre
beschlieβen (o,o) décider
lebenslänglich à vie
der Gewissensbiss (e) remord
das Gewissen conscience
der Fall ("e) cas
dafür sein # dagegen sein être pour/contre
verdienen mériter
Verständnis haben für avoir de la compréhension pour
verurteilen condamner
ein Urteil fällen* rendre un jugement
das Opfer (-) victime
der Irrtum (" er) erreur
das Recht (e) droit

Aucun commentaire: