jeudi 18 mars 2010

Tales Verdorben in SIbirien Vokabular

Verdorben in Sibirien !!!!  +  Voc des questions !!!!!




Das (Fahr)Rad (‘’ er)



Ein ausgezeichneter Geschichtenerzähler : un excellent narrateur



Der Abgeordnete (adj subst) : le député



Entspannt : détendu



Anstrengend : épuisant



Jm/einer Sache entkommen* : fuir qch



(dem Stress entkommen)



Jm entfliehen* : fuir qch



Das Opfer(-): la victime



Opfern : sacrifier



Scharf : épicé



Jm etw bei/bringen* : apprendre qch à qn



Er bittet den Erzähler, ihm ein bisschen Russisch beizubringen.



Der Ruf : la réputation



Jm Etw erwidern : répondre qch



Sich etw vor/nehmen* : projeter qch



In Kontakt treten* zu : entrer en contact avec



Er hat vor, zu der Bevölkerung in Kontakt zu treten.



Den Frieden verbessern : améliorer la paix



Halten* von : penser de



Gepflegt : soigné



Beleidigt : offensé



Ein Risiko ein/gehen* : courir un risque



Jm von seinem Vorhaben ab/bringen*: détourner qn de son projet



Er ist sich absolut nicht der Gefahren bewusst : il n’est absolument pas conscient du danger



Das Schimpfwort (‘’ er) gros mot



Eine Wette ab/schlieBen *: faire un pari



Wetten um : parier qch



Dar/stellen : représenter



Der Held (en-en) : héros



Jn empfangen* : accueillir qn



Herzlich empfangen: accueillir chaleureusement



Freundlich auf/nehmen* : recevoir amicalement, aimablement



Sich prügeln um: se battre pour, « s’arracher »



Sie prügeln sich um den Gast.



Sorgen für : prendre soin de



Gastfreundlich: hospitalier



Um ihn herum : autour de lui



Bereichernd: enrichissant



Blau sein: être saoul



Verlaufen *: se dérouler die Reise verlief gut



Bei jm übernachten : passer la nuit chez qn



Er vermisst ihn = er fehlt ihm (il lui manque)



Eine gedrückte Stimmung: une atmosphère pesante



Der Druck : la pression



Einen Druck aus/üben auf : exercer une pression



Ungeduldig warten : attendre impatiemment



Die Abfahrt (en) = die Abreise (en) : le départ



Die Ankunft : l’arrivée



Die Rückkehr retour



Zurück/kommen* retourner



Wieder/kommen * revenir



Die Auskunft (‘’e) : l’information



Die Herkunft : la provenance



Ein/treffen* = an/kommen*: arriver



Verhungert : affamé



An/greifen *: attaquer



Etw bedauern : regretter qch



Auf Schwierigkeiten stoBen (ie, ist o) : être confronté à / rencontrer des difficultés



Er gab den Geist auf: il a rendu l’âme



Der Glückspilz € : le chanceux



Stinksauer sein : être en rogne



Jm misstrauen : se méfier de qn



Missverstehen*



Missbrauchen



Zurückhaltend (29)



Nüchtern



Seinen Augen nicht trauen



Jn ab/bringen von + dat détourner qn de qch er versucht ihn von seiner verrückten Idee abzubringen



Sich etw vor/nehmen



Übernachten bei passer la nuit chez



Der Gast (‘’e)



Jn empfangen *



Der Empfang (‘’e) reception



Die Begegnung (en) rencontre



Suchen nach + dat être à la recherche de



Die Verständigung entente, communication



Eine Gefahr laufen* courir un danger



Sich irren se tromper



Etw vor/bereiten préparer qch