mercredi 23 avril 2008

2nde rappel du voc autour du texte p. 116

toute une partie du vocabulaire de la liste est un rappel et donc supposé connu !!!

rechnen mit -
drucken – imprimer
nach/geben * - céder
sich weigern, etwas zu tun – refuser de faire qqchose
ein/richten – installer
auf/fallen * (ist aufgefallen)- sauter aux yeux, se faire remarquer
auffällig - voyant, tape-à-l'oeil
bedenken - considérer
sich drehen – se tourner
sich um etw/jn kümmern – s’occuper de qqun, qqchose
sich um etw/jn handeln – s’agir de qqun, qqchose (es handelt sich um)
gähnen – bailler
groß/ziehen * - élever
bluten – saigner
hinaus/werfen* – mettre à la porte, jeter dehors
werfen * - jeter
sich verhalten* - se comporter
jm entsprechen * - correspondre
sich an/passen s'adapter
geniessen (o, o) savaourer, jouir de : das Leben geniessen
beschliessen* - décider
sich amüsieren - s'amuser

das Abenteuer (-) aventure
die Greisin (nen) – la vieille, la vieillarde
das Lokal – le local / le restaurant, le bistrot
der Mord (e) –le meurtre
der Haushalt – le ménage
der Arbeiter (-) le travailleur
die Schuld (en) – la faute, la dette
die Nase (n) le nez
das Nasenbluten (-) le saignement de nez
der Turm (¨e) – la tour
der Papst (¨e) le pape
das Feld (er)– le champ
das Wortfeld (er) le champ lexical
die Tragödie (n) – la tragédie
die Leidenschaft (en) – la passion
das Vergnügen – le plaisir
der Respekt – le respect
das Elend – la misère
die Schrift (en) l’écriture
die Enttäuschung (en) la déception
der Eintritt (e)– l’entrée (billet, prix)
der Eingang (¨e) – l’entrée (la porte, le seuil)
der Ausgang (¨e) – la sortie
das Alter – l’âge
der Schrei (e) le cri
das Plakat (e) – l’affiche
das Liebespaar (e) le couple d’amoureux
die Liebe – l’amour
das Paar (e) le couple, la paire
das Buch (¨er) le livre
die Pflicht (en) - devoir, obligation :seine Pflicht tun*

(un)gewöhnlich (in)habituel, banal
(un)abhängig - (in)dépendant
peinlich - gênant, embarrassant
schockiert - être choqué
schreiend – criard, agressif
dunkel # hell – sombre # clair
monatlich - mensuel
wöchentlich - hebdomadaire
täglich - quotidien
jährlich - annuel
enttäuscht - déçu
schriftlich - écrit
elend - misérieux
respektabel – respectable
(un)würdig – (in)digne
leer # voll– vide
fern = weit # nah – loin, lointain
oben # unten – en haut # en bas
(un)ordentlich # chaotisch – dés)ordonné # chaotique
faul # fleißig – paresseux # travailleur, appliqué
billig # teuer – bon marché # cher
(un)treu – (in)fidèle
neugierig # gleichgültig – curieux # indifférent
(un)gerecht – (in)juste
abenteuerlustig - aventureux
ängstlich - craintif
(un)interessant – (in)intéressant
langweilig ennuyeux
angepasst - adapté
mutig - # feige – courageux # lâche
rebellisch # brav – rebelle # sage
(un)bescheiden - modeste # eingebildet imbu de soi
(un)zufrieden – (in)satisfait
großzügig # geizig – généreux # avare
selbstbewusst = selbstsicher – sûr de soi
(un)sicher
erstaunlich étonnant
erstaunt étonné
überrascht surpris






--------------------------------------------------------------------------------
Discutez gratuitement avec vos amis en vidéo ! Téléchargez Messenger, c'est gratuit !

mercredi 16 avril 2008

Der Besuch der alten Dame

Cours des L

Friedrich Dürrenmatt :


VOKABELN DER BESUCH DER ALTEN DAME

1. Auszug

die Firma (en): entreprise
Pleite machen: faire faillite
heruntergekommen sein : être délabré
inwiefern +Vb 2ème position...?:en quelle mesure...?
der Besuch(-e):la visite
bankrott:en faillite
das Vergnügen: le plaisir
das Gegenteil(-e):le contraire
etw erwarten von(+dat):attendre quelque chose de
das Kommen:l'arrivée
die Vergangenheit(-en):le passé
glanzvoll brillant
unterstützen soustenir
retten sauver
hoffen auf epérer qch
die Hoffnung
im Unterschied zu
im Gegensatz zu
während ( conj. de sub) tandis que
die Ankunft (¨e) arrivée # die Abfahrt

2. Auszug

das Nest: , le nidle trou
die Notbremse: le signal d'alarme
die Kleinigkeit:bagatelle, chose insignifiante
drüben:de l'autre côté, en face
verblüfft:penaud, ahuri,
verwirrt:embrouillé, déconcerté
bestürzt: interdit,déconcerté
deutlich: net, clair
(un)bestechlich corruptible
ehrlich honnête
unverschämt insolent
schüchtern timide
(un)höflich (im)poli
der Beamte, ein Beamter fonctionnaire
herrisch impérieux
fassungslos décontenancé
lächerlich ridicule
sich wichtig fühlen se sentir important, se prendre au sérieux
sich minderwertig fühlen
überlegen # unterlegen sein
bereit zu prêt à
sich unterscheiden* von+ datse distinguer de
sich auf/regen über
reagieren auf
einen Konflikt lösen résoudre un conflit
gründen: fonder
flüstern: chuchoter,murmurer
erhalten* (ie,a,ä) = bekommen recevoir

3. Auszug

der Bürgermeister (-): le maire
erschrocken: effrayé
frei/lassen*(lässt frei, ließ frei, hat freigelassen): libérer
aufmerksam: attentif, prévenant
aufmerksam machen auf: attirer l'attention sur
besuchen: rendre visite
verblüfft: stupéfait
unheimlich: inquiétant : heimlich : en secret
mächtig: puissant
verächtlich: méprisant
empört: outré, indigné
gewöhnt sein an = acc: être habitué à
entscheiden * : décider
selbtsicher: sur de soi
beeindruckt: impressionné
jdn beherrschen: dominer qqn
respektlos #respektvoll : irrespectueux
die Rede(n): le discours
(un)schuldig: innocent, coupable
jdn bestechen* (i, a, o): corrompre qqn
sich trauen: oser



4. Auszug:

(un)besorgt : (in)souciant
jm gehören appartenir à
in jm etw wach/rufen: éveiller
vor/ziehen* préférer
Gemeinsam: ensemble,commun
Jdn an/locken: attirer qq’1
Lächerlich: ridicule
Im Stich lassen*( ä- ie- a): abandoner
Gerührt: ému
verzichten auf renoncer à
Auf das Glück verzichten: renoncer au bonheur
Empfinden* = fühlen: ressentir
Ein unbersogtes Leben vorziehen*: préférer une vie insouciante
Verblüfft : stupéfait
nötig sein : être nécessaire
Die Dirne (n) : la prostituée
aneinander vorbei/reden avoir un dialogue de sourd,
die Lüge (n)
lügen* mentir
jn an/lügen* mentir à qn = jn belügen*


voc envoyé par Roxane
Jdn beherrschen : dominer qqn
Bequem : cofortable
Selbstlos : désinterressé
Die Wohltätigkeit(en) : l'acte de charité
(un)Ehrlich (mal) honnête
Herrlich=wunderbar : merveilleux
Die Anspielung(en) auf+acc. : l'allusion à
An/spielen auf+acc. : faire allusion à
Die Menge(n) : la quantité, la foule
Großzügig=wohltätig : généreux
Der Zeuge(n-n) : le témoin
Berichten über+acc. : faire un rapport
Eine Bedingung stellen : poser une condition
Jdm befehlen* : ordonner à qqn
Jdm Befehle geben* : donner des ordres à qqn
Jdn frei/lassen* : libérer qqn
Der Einfluss(¨e) : l'influence
Unschuldig sein : être innocent
Schuldig sein : être coupable
Der Justiz : la justice
Der Richter : le juge
Wertvoll : précieux
Verächtlich : méprisant, dédaigneux
Wach/rufen* : réveiller qqn
Gemeinsam : commun, en commun
Unter einer Bedingung (die, en): à une condition
Die Gerechtigkeit(en) : la justice
Schwören* : jurer
Das Gericht (e) : le tribunal
Die Dirne (n): la prostituée
Ab/lehnen : refuser
Tatsächlich : effectivement
Empört : indigné
Im Stich lassen* : abandonner = verlassen*
Auf das Glück verzichten : renoncer au bohneur
Ein unbesorgtes Leben vor/ziehen* : préférer une vie insouciante
Empfinden* =fühlen : ressentir
Gerührt : ému
Verblüfft : stupéfait

lundi 14 avril 2008

3è Verbesserung des Voktestes vom 21.3.

il faut traduire l'énoncé et pas ce qui vous arrange!!
place de l'adjectif : TOUJOURS DEVANT le nom!!!
l'adjectif porte TOUOURS une marque
verbes forts : en toutes lettres!!! sinon je ne le compte pas
il faut conjuguer le verbe en entier p.ex. : widersprechen et non sprechen
Attention aux virgules (j'enlève des points), elles sont indispensables en allemand car elles délimitent les propositions et vous guident dans la place du verbe

Du weiβt doch, dass ich begeistert bin, wenn es schneit
Sie traute sich ihnen zu widersprechen : widerspricht, widersprach, hat widersprochen
Es gibt viel Wind, aber nicht viele Wolken
Obwohl er darüber nachgedacht hat, hat er es nicht begriffen/verstanden (denkt nach, dachte nach, nachgedacht( / begreift, begriff, begriffen/ versteht, verstand, hat verstanden)
Sei nicht so niedergeschlagen und unzufrieden
Wir haben nämlich verschiedene Gewohnheiten
Was hast du ihm vorgeworfen? (wirft vor, warf vor, vorgeworfen)
Ich bin gut gelaunt, denn es ist warm/heiβ (faux: da : puisque
Deshalb / aus diesem Grund beeinflusst das Wetter unsere Stimmung/ Laune
Du drohst mir die Drohung (en)
Ich will über mein Leben ( faux: die Liebe: l'amour) bestimmen/entscheiden (entschied, entschieden) faux : aussuchen: choisir
Glücklich, froh, sich wohl fühlen
À vous de regarder sur votre liste!!!!
Grün wie die Hoffnung
Ich mache mir Sorgen um sie
Qu’apprennons-nous sur ce problème ?
erfahren erfährt, erfuhr, erfahren: apprendre (une nouvelle)
Alle Französinnen
Ein Deutscher hat seine Meinung in der Schweiz geäuβert.
19 : À vous de regarder sur votre liste!!!!
Sich lustig machen über + acc Es blitzt und es donnert
Du hast Recht ; ich bin ihm über den Mund gefahren / er macht ein Gesicht, wie sieben Tage Regenwetter

dimanche 13 avril 2008

3è voc du 9 et 10 avril : à savoir pour le devoir

nennen(e;a;a)=> appeler
der Name(en-en-ens)=> le nom masc faible mixte

+ les autres verbes faibles irréguliers : kennen, rennen ect
sich benehmen(i;a;o)=> se tenir / se comporter
lernen= apprendre
vergessen(i;a;e)=> oublier
an/nehmen* (nimmt an, nahm an, hat angenommen) => adopter (un mode de vie), supposer
der Ausländer=> l' étranger
auf/wachen (wachte auf, ist aufgewacht) => se réveiller
wachen=> veiller
wachsen=> pousser (une plante)
auf/wachsen (wächst auf, wuchs auf, ist aufgewachsen) => grandir
waschen * (ä, u, gewaschen) laver

samedi 12 avril 2008

3è voc 8 avril

il manque le voc du mercredi et jeudi que j'attends toujours!!
travail: révision pour le devoir, à vous de préparer des questions pour mardi, vous pouvez aussi me questionner par mail

Gemütlich=(cosy(en anglais) agréable, confortable, chaleureux : pas de mot en français

Jdm etwas an/bieten (o,o): offrir qqch à qqn

Jdm gehorchen: appartenir à qqn

Der Frosch(¨e): la grenouille

Höflich sein zu: être poli avec

Eine Stunde lang: pendant une heure

Weg/bleiben ist weggeblieben: s’absenter

Diskutieren über : discuter de

Auf/hören mit: cesser avec

Beschließen*(o;o): décider

Fragen nach +dat: se renseigner sur

Die Fahrkarte (n): le ticket

Der Stadtplan(¨e):le plan

(un)Sportlich: sportif

das Glück # Das Pech: la (mal)chance

lundi 7 avril 2008

1ères Verbesserung des Voktestes vom 25 März

Kapitel 2 FE S. 17/ 18Voktest 1ères 25 mars

Verbes forts = * !!!!

1. Le destin tragique das tragische Schicksal €

2. Fonder un parti eine Partei gründen (dei, en)

3. L’égalité des droits die Gleichberechtigung (en)

4. Expliquer qch + nom jm etw erklären , die Erklärung (en)

5. Le soulèvement + verbe der Aufstand (‘’e) auf/stehen *

6. Une relation amoureuse passionnée eine leidenschaftliche Liebesbeziehung (en)

7. Un chanteur à succès ein erfolgreicher Sänger (-)

8. touefois il se dépêche dennoch beeilt er sich

9. prévoir qch etw vor/sehen*

10. être qualifié pour ce travail für diese Arbeit (die, en) geeignet sein

11. avoir une super dispute einen Reisenkrach (der) haben

12. Il compait y fermement er rechnete fest damit

13. c’est utile néansmoins + nom trotzdem ist es nützlich die Benutzung (en)

14. le dirigeant s’étonna de celà der Leiter (-) staunte darüber

15. un compartiment vide ein leeres Abteil (e)

16. postuler pour un stage sich um ein Praktikum bewerben*

17. avoir un rendez-vous avec + nom verabredet sein mit + dat , die Verabredung (en)

18. introduire une reglementation eine Regelung ein/führen

19. la loi das Gesetz €

20. la justification + verbe die Begründung (en) etw begründen


renoncer en aucun cas à cette vie : auf keinen Fall auf dieses Leben verzichten

2nde Verbesserung Voktest Comedian Harmonists

Formes, genre pl, prép + cas
1. Au prochain instant im nächsten Augenblick
2. Gagner en * force et pouvoir an Kraft und Macht gewinnen*
3. changer, se transformer sich verändern
4. pour un étudiant juif et ambitieux für einen jüdischen und ehrgeizigen Studenten
5. prostestieren + prép sich beschweren über
6. Confesser * la raison den Grund gestehen
7. au fait tu es déséspéré eigentlich bist du verzweifelt
8. Au lieu de divorcer anstatt sich scheiden zu lassen*
9. sich verspäten = Zu spät kommen
10. Défendre les interêts du propriétaire die Interessen des Besitzers vertreten*
11. souffrir de leiden* an/unter
12. dans le domaine social im gesellschaftlichen Bereich
13. sich verabschieden + prép Abschied nehmen* von + dat
14. Aussi bien dans le domaine social que sowohl im gesellschaftlichen Bereich als auch
15. das kommt nicht in Frage = auf keinen Fall
16. une ambiance incompréhensible ein unbegreifliches Abenteur
17. ein Sturm des Beifalls un tonnerre d’applaudissemens
18. disposer d’une annonce über eine Anzeige verfügen
19. il attire leur attention sur er macht sie darauf aufmerksam
20. petit à petit il remarque allmählich bemerkt er
21. sans le quitter ohne ihn zu verlassen*
22. il se confie au serveur er vertraut sich dem Kellner an
23. lors de la prochaine visite bei dem nächsten Besuch
24. toutefois il a osé jedoch/dennoch hat er sich getraut
25. malgré tout elle est sûre d'elle trotzdem ist sie selbstsicher
26. en ce qui te concerne was dich betrifft*
27. regner dans le quotidien im Alltag herrschen
28. convoquer, commander bestellen
29. unglücklicherweise = leider
30. j'ai mal au cœur mir ist schlecht

bonus j'étais ému aux larmes ich war zu Tränen gerührt





Formes, genre pl, prép + cas
1. Bilden = entstehen*
2. Au dernier instant im letzten Augenblick
3. Aussi bien dans le domaine social que sowohl im gesellschaftlichen Bereich als auch
4. Gagner en * force et pouvoir gewinnen an
5. Faire partie de gehören zu
6. pour un compositeur juif et tenace für einen jüdischen und hartnäckigen(entschlossenen) Komponisten
7. Se plaindre de sich beschweren über
8. Confesser * la raison den Grund gestehen
9. au fait je suis disposé eigentlich bin ich bereit
10. Au lieu de d’être enthousiaste anstatt begeistert zu sein
11. Zu spät kommen = sich verspäten
12. Défendre les interêts du propriétaire die Interessen des Besitzers vertreten*
13. les conditions dans le camp die Bedingungen im Lager
14. pour l’amour de l’art der Kunst zuliebe
15. Abschied nehmen = + prép sich verabschieden von
16. auf keinen Fall = das kommt nicht in Frage
17. une aventure incompréhensible ein unbegreifliches Abenteur
18. lein Sturm des Beifalls un tonnerre d’applaudissemens
19. disposer d’une annonce über eine Anzeige verfügen
20. la loi raciale das Rassengesetz
21. petit à petit il remarque allmählich bemerkt er
22. sans le quitter ohne ihn zu verlassen*
23. il se confie au fondateur er vertraut sich dem Gründer an
24. lors de la prochaine répétition bei der nächsten Probe
25. toutefois il a osé jedoch hat er sich getraut
26. malgré tout il agit trotzdem handelt er
27. es geht um = es handelt sich um
28. regner dans le quotidien im Alltag herrschen
29. convoquer, commander bestellen
30. cela vaut la peine es lohnt sich

bonus faire contre mauvaise fortune bon cœur + une autre expr. Frç avec coeur
avoir mal au coeur