jeudi 21 février 2008

2nde Vok Film

attention !!!! je n'ai pas vérifié si le voc. est complet !!!!!

Fiche n°1:

Der Sänger (e): le chanteur
Die Sängerin (nen): la chanteuse
Sich begeistern für: s'enthousiasmer pour
Begeistert: enthousiaste
Die Kunst (¨e): l'Art
Der Künstler (-): l'artiste (masc.)
Die Künstlerin (nen): l'artiste (fém.)
Die Stelle (n): l'emploi, la place, la situation
(un)glücklicherweise: par (mal)chance
Der Friedhof (¨e): le cimetière
Allmählich: petit à petit
Arbeitslos sein: être au chomage
Der Erfolg (e): le succès
Jdm etw. an/vertrauen: confier qqch. à qqn
Verliebt sein in: être amoureux de
Bereit sein: être prêt
Das Abenteuer (-): l'aventure
Sich lohnen: valoir le coût
Die Anzeige (n): l'annonce
Die Probe (n): la répétition
Die Interessen vertreten (i,a,e): défendre les intérêts
Der Gründer: le fondateur
Die Bedingung: la condition
Sich beschweren über: se plaindre de
Betreffen (i,a,o): concerner
(Un)geduldig: (im)patient
Tatsächlich: en effet
Leider: malheureusement, hélas
Das Musikgeschäft (e) le magasin de musique
Bezahlen: payer
Der Hausbesitzer: le propriétaire de la maison
Der Besitzer: le propriétaire
Es ist sehr kalt: il fait très froid
Die Dachkammer: la mansarde, la chambre sous le toit
Einsam: seul, solitaire
Klappen: marcher, fonctionner
Die Heizung: le chauffage
Lärm: bruit

Fiche n°2:

Schenken: donner, offrir
Gestehen* : confesser, avouer
Scheinen* : briller, apparaître, sembler
Sich trauen, heiraten: se marier
Vor/schlagen*: proposer, suggérer
Vorbei/gehen*: passer
Der Aufstieg: la montée, l'ascension
Berühmt: célèbre
Sich verändern: changer, se transformer
Gesellschaftlich socila
Der Bereich (e) domaine
Bemerken: remarquer
Handeln: agir
Einfach: simple
Die Lage: la situation
Die Kraft (‘’ e) force
Die Macht (‘’ e): le pouvoir
Der Alltag: le quotidien
Die Stimmung: l'ambiance
Herrschen: régner
Der Grund (¨ e): la raison
Selbstsicher: sur de soi
Reden = sprechen*
Bestellen: commander
Aufmerksam: attentivement
Verfügen: disposer
Das Geschäft: le magasin
(Un)begreiflich: (in)compréhensible
Echt: véritable
Sowohl... als: aussi bien... que


Fiche n°3:

Eigentlich: au fait
Verlieren*: Perdre
Überhaupt nicht: Absolument pas / plus
Verlassen* quitter, abandonner
Das Arbeitslager: Camp de travail
Verfolgungswahn: Délire de la persécution
Das Schiff: Le bateau
Eben nicht: Justement non
Beschließen*: décider
Zurück/kehren: retourner, revenir, rentrer
Das Rassengesetz (e): lois des races
Verzweifelt: désespéré
Der Gegensatz (¨ e): le contraste, l’opposé
Sich scheiden lassen: se séparer, divorcer
Der Zuschauer: le spectateur
Die Träne (n): la larme
Der Sturm: l’orage, la tempête
Der Beifall: l’applaudissement
Ein Sturm des Beifalls: un tonnerre d’applaudissements
Brechen*: casser
Der Abschied: l’adieu
Gehören zu: faire parti de
Die Vorstellung (en): la représentation
Jdm schlecht sein: avoir mal au coeur
Mir ist schlecht: j’ai mal au cœur
Sich verabschieden: faire ses adieux
Gute Miene zum bösen Spiel machen: faire contre mauvaise fortune bon cœur
Leiden* an: souffrir d’un mal
Leiden unter: souffrir d’une situation
Abschied zu nehmen von: faie ses adieux
Es kommt überhaupt nicht in Frage: il n’en est pas question, cela n'entre pas du tout en ligne de compte
zu Tränen gerührt sein : être ému aux larmes

mercredi 20 février 2008

Tal Wörterliste Anklage Verteidigung M Der Mörder

à vous de mettre le voc. dans l'ordre
die Todesstrafe (n) peine de mort
der Tod la mort
tot mort (adj.)
jdn töten/um/bringen* tuer qn
jn zum Tode verurteilen comdamner à mort
der Verurteilte (n) condamné
der Mörder (-) l'assassin
sich beherrschen se maîtriser
(un)zurechnungsfähig (ir)résponsable de ses actes
jn schützen vor protéger de
Mitleid haben mit avoir pitié de
sich rechtfertigen se justufier
unter Zwang etw tun agir sous containte
die Gnade (n) grâce
das Gesetz (e) loi
der Mandant client
der Verteidiger avocat de la défense
jn verteidigen défendre qn
jn an/klagen accuser
wegen Mordes angeklagt sein être accusé de meurtre
der Ankläger accusateur
jn auf freien Fuβ setzen mettre qn en liberté= libérer
vor Gericht sein être devant un tribunal
im Namen des Gesetzes au nom de la loi
die Krankheit (en) maladie
leiden*unter/an souffrir
mildernde Umstände des circonstans attéuantes
aus dem Gefängnis aus/brechen* s'évander de la prison
gültig valable
benutzen utiliser
strafen punir
die Strafe (n) punition
das Verbrechen (-) crime
das Delikt (e) délit
der Verbrecher (-) criminel
ein Verbrechen begehen (i,a) commettre un crime
die Vergewaltigung (en) viol
der Mord (e) assassinat
die Schuld faute, culpabilité
schuldig sein être coupable
verantwortlich sein für être résponsable
jn schuldig sprechen déclarer qn coupable
eine Strafe absitzen* faire son temps en prison
büssen expier
das Gefängnis (se) prison
berechtigt sein être autorisé
erlauben permettre
beschlieβen (o,o) décider
lebenslänglich à vie
der Gewissensbiss (e) remord
das Gewissen conscience
der Fall ("e) cas
dafür sein # dagegen sein être pour/contre
verdienen mériter
Verständnis haben für avoir de la compréhension pour
verurteilen condamner
ein Urteil fällen* rendre un jugement
das Opfer (-) victime
der Irrtum (" er) erreur
das Recht (e) droit

lundi 18 février 2008

2nde Verbesserung des Vokabeltestes zum 1. Arbeitsblatt

Voktest 1. Arbeitsblatt


Übersetze
Comment s’est formé petit à petit l’ensemble de chanteurs ?
Wie hat sich das Sängerensemble allmählich gebildet
Wie ist das Sängerensemble allmählich entstanden?

Le serveur lui a confié ses soucis
Der Kellner hat ihm seine Sorgen anvertraut

Heureusement l’aventure en vaut la peine
Glücklicherweise lohnt sich das Abenteuer .

Es-tu prêt de te plaindre du bruit
Bist du bereit, dich über den Lärm/Krach zu beschweren,

Cett annonce te concerne
Diese Anzeige betrifft dich.

Der Gründer geht zum jüdischen Friedhof
Le fondateur va au cimetière juif

Un public enthousiaste
Ein begeistertes Publikum

Je proteste contre les conditions de travail
Ich protestiere gegen die Arbeitsbedingungen

Il partage tout avezc son perroquet
Er teilt alles mit seinem Papagei

Lors de la prochaine répetition
Bei der nächsten Probe

Bonus :
Malheureusement il faut beaucoup répéter pour avoir du succès
Leider muss man viel proben, um Erfolg zu haben ;

mercredi 13 février 2008

3è Verbesserung des Voktestes vom 23.1.2008

revoir génitif et génitif saxon!! participe II
en gras fautes répétitives

ce jour de la semaine est long ce mois de l’année est foid
dieser Tag der Woche ist lang dieser Monat des Jahres ist kalt

viens-tu à Pâques ? Non je viens pendant les Viens tu à Noël, non je viens pendant les
vacances d’automne les vacances de Pâques
Kommst du zu Ostern ? Nein ich komme während der Herbstferien.
……………… Weihnachten ? Nein, ich komme während der Osterferien

un adolescent est souvent indicipliné l’adolescent que tu vois es joyeux
ein Jugendlicher ist oft undiszipliniert der Jugendliche, den du siehst ist vergnügt
der Jugendliche >>> adj subst >>>>>>> ein Jugendlicher

les arguments, que tu donne dérangent >>>>
die Argumente, die du gibst, stören

A-t-il participé à ce voyage pour jeunes ? A-t-il participé à ce voyage pour jeunes ?
Hat er an dieser Jugendreise teilgenommen/bei dieser Reise mitgemacht

Vas-tu y réfléchir ? 2 poss Vas-tu y réfléchir ? 2 poss
Wirst du darüber nachdenken ? Wirst du es dir überlegen ?

Il gagne beaucoup d’argent avec son travail j’ai gagné au lotto cette maison
Er verdient viel Geld mit seiner Arbeit ich habe dieses Haus im Lotto gewonnen

Je fais des sondages et je sors des chiens je livre des pizzas et je distribue des prospektus
Ich mache Umfragen und führe Hunde aus Ich liefere Pizzas und verteile Prospekte

Avec les grêves il y a beaucoup de circulation >>>>
Mit den Streiks gibt es viel Verkehr : viel est invariable au singulier!!!!

La capitale de L’All. Les courses du boulanger
Deutschlands Hauptstadt /
die Hauptstadt Deutschlands Die Einkäufe des Bäckers

La maison du voisin les opéras de Mozart
Das Haus des Nachbarn die Opern Mozarts / Mozarts Opern

Je vais chez mon dentiste à Paris je suis chez mon dentiste à Paris
Ich gehe zu meinem Zahnarzt nach Paris Ich bin bei meinem Zahnarzt in Paris

Je suis monté dans la voiture tu est descendu de la voiture
Ich bin in das Auto/in den Wagen eingestiegen Du bist aus dem Auto/Wagen
ausgestiegen

Fragen
Was machen die Deutschen zu Silvester Was wünscht der Bundespräsident den
Deutschen? >>>>>>Voir fiche donnée
voir cahier d'activités!!
Pourquoi la profession de la Pourquoi la profession de la
jardinière d’enfants est-il fatiguant, antworte du professeur (fem) est-il fatiguant ? antworte
Welche Probleme hat der Bauer (n-n)? Welche Probleme hat der Bauer (n-n)?
Wer sitzt viel vor dem Bildschirm ? Wer stellt sich seine Projekte vor?
der Architekt (n-n)

Bonus: was hat der Bundespräsident gewünscht? Voir ficht donnée Kirche (# Kirsche: cerise)

lundi 11 février 2008

3è Vok. 8.2.

kriegen = bekommen*: recevoir
der Eintritt (e) : l'entrée
regelmäßig : régulièrement
pro Tag = täglich : par jour pro Woche = wöchentlich : par semaine
pro Monat = monatlich : par mois
pro Jahr = jährlich : par an
sich lohnen : valoir la peine
es lohnt sich! : ça vaut la peine
die Zeitung (en): le journal
die Zeitschrift (en ) : le magazine
besonders : spécial(ement)
jdn kosten : coûter à qqn
fasten : jeûner
die Fastenzeit : le carême
der Aschermittwoch : le Mercredi des cendres
übernehmen* i, a, o : prendre (le pouvoir)
der Karnevalsschrei (e) : le cri du carnaval
ab/schneiden* : couper
die Kravatte (n) : la cravate

dimanche 10 février 2008

2nde Comedian Harmonists : 3. Arbeitsblatt

COMEDIAN HARMONISTS
Amerika und Abschied

In New-York können sie über die Situation besser nachdenken. Zuerst auf dem Schiff , dann auf einer Terrasse diskutieren Bob und Harry über die Zukunft des Ensembles.

Wer sagt was?

Warum bleiben wir eigentlich nicht hier ?

Wir wären verloren, es kommt überhaupt nicht in Frage !

Die Gruppe ist wichtiger als der Einzelne

Wir könnten Deutschland verlassen

Es geht um uns Juden …. Es gibt Arbeitslager.

Du hast nur dich selbst im Kopf !

Du leidest an Verfolgungswahn ! (délire de la persécution)

Morgen geht das Schiff : wer dabei ist, ist dabei , wer nicht , eben nicht !


Ergänze mit einer Präposition und den Namen

Im letzten Moment beschließt _______________________ doch, nach Deutschland zurückzukehren.

Inzwischen sind die Nürnberger Rassengesetze erlassen worden (193…….)
· __________________________ist verzweifelt , denn ________________ hat sich « __________ unüberbrückbarer Gegensätze » von ihr scheiden lassen
· ______________ dürfen jetzt überhaupt nicht mehr in __________________ arbeiten und das Ensemble der Comedian Harmonists tritt – seinem _____________ zuliebe - ________ letzten Mal auf.

Viele Zuschauer - auch ____________ - sind zu Tränen gerührt und ein Sturm des Beifalls bricht _______ Ende des Auftritts los .

____________ geht ein letztes Mal auf den Friedhof, um von seiner Mutter Abschied zu nehmen, bevor er mit __________ und __________ , _____________ und __________ den letzten Zug ________ Wien nimmt. Im letzten Moment kommt _________ mit ihrem Koffer gelaufen « -ich gehöre zu Harry » sagt sie zu ________ , der gute Miene zum bösen Spiel macht .

Das Ensemble sollte sich niemals wiedersehen.


Relever dans le texte ci-dessus les expressions (complètes !) qui signifient :
Attention elles ne sont pas dans l’ordre


Divorcer

Faire contre mauvaise fortune bon cœur

Souffrir de qch

Faire ses adieux à qn

Réfléchir à qch

Il n’en est pas question

Etre ému aux larmes

C’est la dernière fois que

Pour l’amour de qn

Il s’agit de

Discuter de qch

samedi 2 février 2008

3è voc 29/1- 1/2

Die Musik laut # leise stellen : mettre la musique fort # doucement
Das Licht (er) aus/stellen # an/stellen : éteindre # allumer la lumière
Die Entschuldigung (en) : l’excuse, le prétexte
sich recht fertigen : se justifier
Entschuldigungen suchen : chercher des excuses
Bitten* um +Acc : demander, prier
Die Erlaubnis (se) : la permission
suchen nach chercher qch
verlangen von + dat : exiger de
Sich konzentrieren auf + Acc : se concentrer sur qch
antworten auf + Acc : répondre à
sich auf jdm verlassen* : compter sur qqn
sich entscheiden* für + acc : se décider pour qch
schüchtern sein : être timide
erscheinen * (ie, ist ie): paraître
die Annonce (n)
etwas schaffen : réussir à faire qch
sich rechtfertigen se justifier
entweder (+s+v) ..... oder (+S+V) soit ....soit

2dne 2. Arbeitsblatt für den Film Comedian Harmonists

2. Arbeitsblatt COMEDIAN HARMONISTS
Erfolg der Gruppe/Hitlers Aufstieg


Da das neue Ensemble sofort großen Erfolg beim Publikum hat, gehen die 6 Sänger durch ganz Europa auf Tournee und werden schnell berühmt. Das Leben verändert sich damit für jeden aber sehr schnell, sowohl im persönlichen, als auch im gesellschaftlichen Bereich .

• Einerseits bilden sich im persönlichen Bereich Paare; jeder macht Zukunftspläne, aber die Frage der Religion stellt sich immer akuter.

Wo gehört das Verb hin? Konjugiere es

-_____________________ Erna seine Liebe (gestehen), indem er ihr Rosen (schenken).

-_____________________ erst jetzt zu bemerken (scheinen) , dass seine Frau UrsulaJüdin (sein)
.
-_____________________ die Französin Chantal heiraten (mögen), jedoch er aber noch nicht (sich trauen), gegen den Willen seines Vaters zu handeln .

-____________________ Mary sehr und sie heiraten (lieben,wollen) .Da er ein gläubiger Jude (sein), sie aber zunächst zum jüdischen Glauben übertreten (müssen).

-_____________________ ist auch in Erna verliebt. Deswegen er ihr (vorschlagen) , bei ihm zu wohnen.

-_____________________ interessiert sich einfach für alle Frauen , die an ihm vorbeigehen !


Mit einer Präposition ergänzen und mit den Deklinationen

•Andererseits wird d___ politisch__ Lage immer kritischer: d___ nationalsozialistisch___ Ideen gewinnen _____ Kraft und Macht.

•Ein__ antisemitisch__ Stimmung herrscht _____ Alltag. Hans gehört _____ dies___ Tendenz und zeigt sich ______ diesem Grund arrogant und selbstsicher.

•Hitler__ Reden _______ Radio werden immer radikaler und aggressiver .

•Bob und Harry werden ______ Gauleiter Streicher _______ die Reichskulturkammer bestellt.
Er macht sie dar______ aufmerksam, dass drei ________ ihnen Juden sind und sie _______
allem ________ ein Repertoire ________ jüdisch___ Komponisten verfügen.

• Grünbaums Geschäft wird verschmiert. _______ d___ alt___ Leute__ ist so etwas unbegreiflich, sie fühlen sich nämlich als echt___ Deutsch___ : ihr__ beid__ Söhne sind ___________ des Ersten Weltkriegs _____ Deutschland gefallen.


!!!!Il va de soi que vous devez rechercher le vocabulaire inconnu et l’apprendre