dimanche 3 octobre 2010

Tales Vok 28. - 30. Sept

Überwachen : surveiller


Einen Ratschlag (der , ‘’ e) geben* : donner des conseils

Jdm raten* : conseiller qqn

Jm Grenzen setzen : poser des limites à qn

Sich seine eigene Meinung bilden : se construire sa propre opinion

Das Milieu(s) : le milieu

Die W-G-> die Wohngemeinschaft (en) : la collocation

Bestimmen über + acc : décider

Verfügen über + acc : disposer

Fehler machen und daraus lernen : faire des fautes et apprendre d'elles

Die Sitte (n) : mœurs

Der Brauch (¨ e) : coutume

der Zufall (‘’ e ): le hasard

Na klar : celà va de soi

vervollständigen = ergänzen : compléter

ab und zu: de temps en temps

manchmal parfois

das Wohlwollen la bienveillance

verantwortungsreich plein de responsabilité

Folgen haben avoir des conséquences

(un)ordentlich (dés)ordonné

angeblich soi-disant

(un)reif ( im)mature

samedi 2 octobre 2010

1ères Vok 28. - 1. Okt attention voc en 2 partie

Voc pour  le test de mardi 5 octobre      beaucoup de mots ont déjà été appris


etwas auswendig lernen = apprendre quelque chose par coeur
wiederholen = répéter
die Leistung   (en) = la performance
spotten über jn = se moquer
entmutigend = décourageant
leiden (i;i) = souffrir
geizig = avare
liebesbedürftig  
das Bedürfnis (se)  besoin
geschehen  *   geschehen , geschieht, ist geschehen danach : ensuite ~ später
jm gelingen  (gelingt, gelang, ist gelungen ) 
diese Arbeit ist mir gut gelungen: j'ai bien réussi ce travail !!!construction
ziehen*  (o,ist o ) nach  = umziehen*
das Verständnis  compréhension
seltsam   étrange
wahrhaftig  véritable
lernwillig
etw auf/geben * (igbt auf, gab auf, hat aufgegeben)  =  verzichten auf + acc  renoncer à , abandonner qch
jn zwingen*  (a,u)   zu + dat   contraindre qn à qch
der Tod :   mort
die Beschreibung   (en)  = description
der Hass  = la haine
demütigend = humiliant
jn demütigen
ehrgeizig = ambitieux
(un) abhängig = (in)dépendant



VOC A SAVOIR POUR LA SUITE  !!!!!!!
eben = gerade = à l'instant
plötzlich = auf einmal
während conj de sub = pendant, tandis que
danach : ensuite ~ später
gleich = sofort
endlich = enfin Enfin te voilà :    endlich bist du da
schlieBlich = pour conclure, finalement : SchlieBlich kann man sagen ....
bisher = bis jetzt
der Mitarbeiter (-) = le collaborateur
die Wirtschaft (en) = l'économie
die Kultur (en) = la culture
die Politik = la politique
jn entlassen = licencier
die Art (en) = la façon
die Witwe  (n) = la veuve
die Macht  (" e)  pouvoir, puissance

dimanche 26 septembre 2010

1ère Vok 21-24 sept

Beaucoup de mots sont supposés connus !! Mais un rappel est toujours bénéfique
!!!!  des traductions des annotations du DS  CORRIGE
à vous d'écrire les verbes forts en toutes lettres

etw ab/lehnen: refuser qch


Mustern: dévisager

Jn beeinflussen: influencer qn

jn treffen*   (i, a,o): rencontrer qn

Rücksicht auf jn/ etw  nehmen* : avoir  égard vis à vis de qn , tenir compte de qn/qch

Jm ein Angebot machen: faire une offre à qqn

Den Anforderungen nicht gewachsen sein: ne pas être à la hauteur des attentes

Versagen: échouer

Auf/bauen: construire

Freundschaft/ Bekanntschaft schließen* : se lier d'amitié / faire connaissance

Sich ein Wunsch erfüllen: réaliser un souhait à soi-m

ein Wunsch  (" e)/ Traum  (" e) geht in Erfüllung   un souhait se réalise
Sich sehnen nach  +dat: aspirer à

Verlangen: exiger

Sich vor/bereiten auf: se préparer à

An/bieten* (i,o,o): offrir

- DieWahl (en): le choix

Der Nachteil  (e)# der Vorteil: l’inconvénient # l’avantage

Die Entscheidung (en   )treffen * etw zu tun (i, a  , o)   prendre la décision  de faire qch

Eine einmalige Gelegenheit: une opportunité/ occasion  unique

Das Erlebnis (se): chose vécue,

Die Erfahrung: l’experience  >  verbe etw erfahren*

die Landessprache (n)  langue du pays

eine Schwierigkeit (en) / ein Problem (das , e)  überwinden * (i, a, u)  surmonter des difficultés

Das Abi: das Abitur: le bac

Der Gefühlzustand  ("e ): le sentiment

Das Verlangen nach : une attente désireuse

Das Heimweh: la nostalgie de son pays

Die Sucht  (en): la passion, la toxicomanie

Ein leidenschaftliches Warten: une attente passionnée

Die (Un)Geduld: l’(im)patience

Das Diplom (e): le diplôme

Die Firma (Firmen): l’entreprise

Der Einstieg: l’entrée (dans une entreprise ect )  verbe : einsteigen* monter  dans un train/ bus ect

Der Mitarbeiter  (-): le collaborateur

Die W-G ( Wohngemeinschaft): la collocation

ehrgeizig: ambitieux
verschieden   différent
anders  autre

Bereichernd: enrichissant

Um … zu: afin de

- A mon avis, un séjour d’études à l’étranger a surtout des avantages tant pour notre formation que pour notre avenir professionnel.

=> Meiner Meinung nach hat ein Studienaufenthalt im Ausland vor allem Vorteile sowohl für unsere Ausbildung als auch für unsere berufliche Zukunft, selbst wenn es Probleme zu überwinden gibt.

- Tu as beaucoup de chance d’aller en Chine.

=>Du hast viel Glück nach China zu fahren.

- Ne te fais pas de soucis!

=> Mach dir keine Sorge!

- Ich denke an dich.
man knüpft Kontakte für sein ganzes Leben  : on noue des contacts pour toute sa vie!

Mais l'aventure vaut la peine! Aber das Abenteuer lohnt sich!

Cependant on est confronté à des problèmes .   Allerdings wird man mit Problemen  konfrontiert.

dimanche 12 septembre 2010

Tals Vok 7.-9. Sept

das Loch (¨er) : le trou


die Wäsche : le linge

abenteuerlustig : aventureux das Abenteuer (-): l'aventure

ein/teilen : répartir

ein Risiko ein/gehen* : courrir un risque

selbständig : autonome

es kommt darauf an : ça dépend : an/kommen * auf

sich an/passen : s'adapter

offensichtlich : de toute évidence

selbst: soi-même

tei/ lnehmen * an +dat :participer à

die Behauptung (en) : l'affirmation , etw behaupten : affirmer qqc

se renseigner = fragen nach + dat =sich erkundigen nach

fehlen : manquer, der Fehler (-) : l'erreur

verständlich : compréhensible verständnisvoll : compréhensif

etwas erwähnen : mentionner

vervollständigen : compléter

der Ausflug (¨e) : l'excursion

der Aufenthalt (e) : le séjour , der Auslandaufenthalt: le séjour à l'étranger

sich auf/halten : séjourner

sich beschäftigen mit : s'occuper

unternehmen* : entreprendre



ZUM SPRECHEN Buch z 26

Land und Leute entdecken : découvrir les gens et le pays

die Lebensgewohnheiten kennen /lernen : découvrir les habitudes de la vie

sich an etwas (acc) an/passen müssen : devoir s'habituer à qqc

seine Sprachkenntnisse verbessern : améliorer ses connaissances de la langue

allein zurecht kommen müssen :devoir se débrouiller tout seul

selbständig / unabhängig werden*: devenir autonome / indépendant

viel Geld kosten : coûter bcp d'argent

ein Schuljahr verlieren* :perdre une année scolaire

2ndes Vok 7 - 10. Sept

verbes


sich an/passen : s'adapter

passen zu + datif : aller avec

passen : convenir

wissen ( weiΒ, wusste, hat gewusst ) : savoir

sich freuen auf + acc : se réjouir à l'idée que

sich freuen über + acc : se réjouir de

fallen* (fällt, fiel, ist gefallen) : tomber

gefallen : plaire

fliehen* ( flieht,floh, ist geflohen ) : fuir !! # fliegen* voler  fliegt, flog, ist geflogen

achten auf +acc : faire attention à

( sich ) entscheiden* (entsch ied, hat entschieden ) : (se) décider

auf/hören mit+ dat : cesser, arrêter

jn / sich überzeugen : persuader

etw übersetzen : traduire

bestellen : commander

auf/fallen* fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen = ins Auge springen* ( springt, sprang, ist gesprungen) : frapper

sauter aux yeux


noms

das Problem ( e ) : le problème

der Mann ( " er ) : l'homme

das Auto ( s ) : la voiture = der Wagen (-)

das Fenster (-) : la fenêtre

der Wald ( " er ) : la forêt

der Schuh ( e ) : la chaussure

der Boden ( " ) : le sol

der Hund ( e ) : le chien

die Frau ( en ) : la femme

das Glas ( " er ) : le verre

die Nuss ( " e ) : la noix

das Buch ( ‘’ er ) : le livre

die Woche ( n ) : la semaine

der Preis ( e ) : le prix


adjectifs

patschnass : trempé # trocken : sec

groΒ ( grand ) ≠ klein

FleiΒig ( zélé, travailleur ) ≠ faul

dick ( gros ) ≠ dünn

hell ( clair ) ≠ dunkel

müde ( fatigué ) ≠ munter

lustig ( drole ) ≠ traurig, niedergeschlagen

langsam ( lent ) ≠ schnell

teuer ( cher ) ≠ billig

schön ( beau ) ≠ hässlich

gut ( bien ) ≠ schlecht

hungrig ( affamé ) ≠ satt

neu ( nouveau ) ≠ alt

breit ( large ) ≠ schmall : fin , eng : étroit

Vocabulaire vu en demi- groupe :

schaffen : réussir

schaffen* ( schafft , schuf, hat geschaffen ) : créer

retten : sauver

kraus :frisé

gelockt : bouclé

glatt : lisse

der Bart ( “ e ) : la barbe

der Kopf ( ‘’ e ) : la tête

das Gesicht ( er ) : le visage

lundi 24 mai 2010

cours d'allemand à Cologne

école de langue à Cologne : Tandem Sprachschule  prix très raisonnable

jeudi 18 mars 2010

Tales Verdorben in SIbirien Vokabular

Verdorben in Sibirien !!!!  +  Voc des questions !!!!!




Das (Fahr)Rad (‘’ er)



Ein ausgezeichneter Geschichtenerzähler : un excellent narrateur



Der Abgeordnete (adj subst) : le député



Entspannt : détendu



Anstrengend : épuisant



Jm/einer Sache entkommen* : fuir qch



(dem Stress entkommen)



Jm entfliehen* : fuir qch



Das Opfer(-): la victime



Opfern : sacrifier



Scharf : épicé



Jm etw bei/bringen* : apprendre qch à qn



Er bittet den Erzähler, ihm ein bisschen Russisch beizubringen.



Der Ruf : la réputation



Jm Etw erwidern : répondre qch



Sich etw vor/nehmen* : projeter qch



In Kontakt treten* zu : entrer en contact avec



Er hat vor, zu der Bevölkerung in Kontakt zu treten.



Den Frieden verbessern : améliorer la paix



Halten* von : penser de



Gepflegt : soigné



Beleidigt : offensé



Ein Risiko ein/gehen* : courir un risque



Jm von seinem Vorhaben ab/bringen*: détourner qn de son projet



Er ist sich absolut nicht der Gefahren bewusst : il n’est absolument pas conscient du danger



Das Schimpfwort (‘’ er) gros mot



Eine Wette ab/schlieBen *: faire un pari



Wetten um : parier qch



Dar/stellen : représenter



Der Held (en-en) : héros



Jn empfangen* : accueillir qn



Herzlich empfangen: accueillir chaleureusement



Freundlich auf/nehmen* : recevoir amicalement, aimablement



Sich prügeln um: se battre pour, « s’arracher »



Sie prügeln sich um den Gast.



Sorgen für : prendre soin de



Gastfreundlich: hospitalier



Um ihn herum : autour de lui



Bereichernd: enrichissant



Blau sein: être saoul



Verlaufen *: se dérouler die Reise verlief gut



Bei jm übernachten : passer la nuit chez qn



Er vermisst ihn = er fehlt ihm (il lui manque)



Eine gedrückte Stimmung: une atmosphère pesante



Der Druck : la pression



Einen Druck aus/üben auf : exercer une pression



Ungeduldig warten : attendre impatiemment



Die Abfahrt (en) = die Abreise (en) : le départ



Die Ankunft : l’arrivée



Die Rückkehr retour



Zurück/kommen* retourner



Wieder/kommen * revenir



Die Auskunft (‘’e) : l’information



Die Herkunft : la provenance



Ein/treffen* = an/kommen*: arriver



Verhungert : affamé



An/greifen *: attaquer



Etw bedauern : regretter qch



Auf Schwierigkeiten stoBen (ie, ist o) : être confronté à / rencontrer des difficultés



Er gab den Geist auf: il a rendu l’âme



Der Glückspilz € : le chanceux



Stinksauer sein : être en rogne



Jm misstrauen : se méfier de qn



Missverstehen*



Missbrauchen



Zurückhaltend (29)



Nüchtern



Seinen Augen nicht trauen



Jn ab/bringen von + dat détourner qn de qch er versucht ihn von seiner verrückten Idee abzubringen



Sich etw vor/nehmen



Übernachten bei passer la nuit chez



Der Gast (‘’e)



Jn empfangen *



Der Empfang (‘’e) reception



Die Begegnung (en) rencontre



Suchen nach + dat être à la recherche de



Die Verständigung entente, communication



Eine Gefahr laufen* courir un danger



Sich irren se tromper



Etw vor/bereiten préparer qch